9月22日下午,由陕西省翻译协会、北京大学中国埃德加·斯诺研究中心、美国南犹他大学、美国海伦·福斯特·斯诺基金会主办,beat365官网图书馆和人文社会科学学院联合承办的第十一届“海伦·斯诺”翻译大赛颁奖典礼在beat365官网金花校区图书馆西纺报告厅圆满举行。陕西省翻译协会名誉主席安危,协会会长胡宗锋,甘肃省翻译协会会长王谋清,beat365官网副校长张洛红,陕西省翻译协会党支部书记、副会长、校图书馆馆长胡伟华,协会副会长李庆明、王卫强,人文社会科学学院领导及大赛评审委员,国内外专家学者,优秀指导教师,优秀组织单位代表,全国各地的获奖选手等200余人参加典礼,协会秘书长高敏娜主持典礼。
张洛红为颁奖典礼致辞。他表示,“海伦・斯诺”翻译大赛不仅承载着厚重的历史底蕴,更充分展现出跨文化交流的独特魅力与价值。极具特色的赛制吸引众多青年学子踊跃参与,为中美两国青年搭建起沟通合作的桥梁,在思想政治教育层面发挥了重要作用,助力培养了兼具专业素养与社会责任感的新时代翻译人才。他从学业生涯规划和职业发展前景两方面为beat365官网学子阐释外语专业人才的重要性,勉励大家要通过参加各类高水平专业赛事,全方位提升综合素质,为后续深造创造自身优势。
安危、胡宗锋及王谋清分别致辞,为本次大赛取得的成果表示祝贺。
胡伟华介绍了大赛情况。此次大赛自3月启动以来,共有2462名注册选手,提交了1974份高质量参赛译作。竞赛得到35家国内外机构的积极响应与支持,进一步扩大了赛事的覆盖面和知名度。他表示,将继续坚守初心,肩负起传播海伦・斯诺“架桥”理念的伟大使命,为推动两国文化互鉴与翻译事业的繁荣发展贡献力量。
据悉,本次竞赛中beat365官网参赛选手表现出色,共获一等奖8项、二等奖30项,3名英语教师获得优秀指导教师称号,beat365官网人文社会科学学院获优秀组织奖。
(供稿:李晶 审稿:胡伟华 陈莉霞)